![]() |
【MAD】 모노가타리-Courage to tell a lie (하치쿠지) [5시간짜리!]
[동영상]
작성일시 : 2013. 05. 30 (09:38)
|
5시간 짜리입니다.
あのあのあのあのののの
아노 아노아노 아노노노노
저기 저기저기 저기기기기
*
あのですね、阿良?木さん
아노데스네 아라라기상
있잖아요, 아라라기 씨
怪異と言うのは言うば舞台裏なんですよ
카이이토 유우노와 유우바 부타이 우라난데스요
괴이라 함은 말하자면 무대 뒤 같은 거에요
普通舞台の上だけ見ていればいいんです
후츠으 부타이노 우에다케 미테이레바 이인데스
보통 무대의 위만 보고 있으면 되는거에요
そこが'現?'と言う物です
소코가 겐지츠토 유우 모노데스
그 곳이 '현실'이라 하는 거에요
知らなきゃ知らないほうがいいことなんですよ
시라나캬 시라나이 호오가 이이코토 난데스요
모르면 모르는 대로가 좋은거에요
むしろ怪異を知ることで知らないことは?えただけのことなんですよ
무시로 카이이오 시루 코토데 시라나이 코토와 후에타 다케노 코토난데스요
오히려 괴이를 알게 되는 것으로 모르는 것은 늘어날 뿐이에요
そうか
소오카
그런가
うっと
읏토
아차
?分話し?んちゃったな
즈이분 하나시콘챳타나
제법 애기해버렸구나
?かったな。八九寺、人道まるで
와루캇타나 하치쿠지 히토미치마루데
미안했다, 하치쿠지 지나가던 중에
あぁ、いえ。私はいつだって道に迷っているだけですよ
아아 이에 와타시와 이츠닷테 미치니 마욧테이루 다케데스요
아아, 아뇨. 저는 언제나 길에 헤메이고 있을뿐이에요
?いて言うなら阿良?木さんの家ってこの?だったかな
시잇테 유우나라 아라라기상노 이엣테 코노헨닷타카나
굳이 말하자면 아라라기 씨의 집은 이쪽이었던가~
そんなことを考えながらのお散?でした
손나 코토오 칸가에 나가라노 오산보데시타
그런 것을 생각하며 산책중이었답니다
お前、いなくなったりしないよな?
오마에 이나쿠 낫타리 시나이요나
너, 없어지거나 하지 않지?
いつも他人の都合ばっかりを考えている阿良?木さんが
이츠모 타닌노 츠고오밧카리오 칸가에테 이루 아라라기상가
언제나 타인의 형편만을 생각하고 있는 아라라기 씨가
そんな風に自分の都合を押し付ける相手って
손나 후우니 지분노 츠고오오 오시츠케루 아이텟데
그런 식으로 자신의 형편을 밀어 붙이는 상대는
たぶん、私かぜぜ忍さんくらいのものでしょね
타분 와타시카 제제 시노부상 쿠라이노 모노데쇼네
아마도, 저나 기껏해야 시노부 씨 정도겠죠
私はいなくなったりしませんよ。本?に
와타시와 이나쿠 낫타리와 시마센요 혼토오니
저는 사라지거나 하지 않아요. 정말로
私がどうしようもなく困っていたら
와타시가 도오시요오모 나쿠 코맛테이타라
제가 어쩔 도리도 없이 곤란에 빠져있다면
その時は助けていただいても構いませんか?
소노 토키와 타스케테 이타다이테모 카마이마센카
그 때는 도움을 받아도 상관없을까요?
助けるよ。?たり前だろ
타스케루요 아타리마에다로
도울거야. 당연하잖아
흐음~
