![]() |
왜 저는 이게 납득이 안될까요?
[일반]
작성일시 : 2019. 11. 15 (21:52)
|
가끔 온나다에 오면 애니 정보를 새로 추가하거나 수정하는 작업을 합니다
저번에 작품이름이 오리의 날개라고 적혀있어서 한국에서는 소라의 날개라고 부르니까 소라의 날개로 수정했는데
며칠후에 쪽지가 날아 오더라구요. (※ 분쟁의 우려가 있으므로 닉네임은 가립니다)
오리의 하늘로 수정했다면서요
근데 굳이 네이버 공식이나 라프텔, 애니맥스에서 공통적으로 불리는 명칭이고 (심지어 한국 번역 책에도)
사람들에게도 소라의 날개라고 불리는걸 굳이 오리의 하늘이 원제라고 해서 그렇게 써놓는건
제가 좀 납득이 안가던데. 입력 부분에 원제도 따로 입력하는 곳이 있는데 말입니다
네이버에 소라의 날개라고 입력하면 무수히 나오지만 오리의 하늘 이라고 치면 애니가 안나옵니다
여러분들의 생각은 어떠신지요?
폐쇄적인거 같고, 다르게 보이고 싶으신건지..








