TMTonejae

대원을 믿고 걸러야 하는 이유

[애니]
  • 조회 : 2,026 / 댓글 : 10


사실 예상했지만

결국 애니원 방영 그대로 가져왔네요.....


대원은 걍 도라에몽으로 돈 많이 벌어요


왜 걸러야 하나

1. 몇 년이 지나도 자막 폰트가

애니플러스 초창기 시절 처럼 너무 단조로움


2. 번역 프로그램을 썼는지 너무 의역과 직역이

많음

(사실 황석희 번역가님처럼 센스있는 전문가에게

맡겨야 함)


3. 유저들이 그렇게 번역하지말라고 항의해도

아무 말도 없이 그대로 한 점






애니플러스 번역에 대한 이미지가 좋은 이유

폰트도 구별하고

우리들이 잘 모르는 건 주석으로 설명까지

넣어주기 때문입니다

  • 비회원
  • 작성자
  • 비밀번호
  • 취소

대댓글 작성

비밀번호를 입력하세요.

비밀번호
TMTonejae 2023. 05. 01 (22:12)05.01 (22:12)
이래서 대원 번역 이미지만 더 나락가죠
TMTonejae 2023. 05. 01 (19:01)05.01 (19:01)
이래서 애니플러스와 애니맥스 라인업만 봅니다
TMTonejae 2023. 05. 01 (18:25)05.01 (18:25)
오죽하면 라프텔 평과 네이버 시리즈에서
애니원 욕만 가득하겠어요
트럭시위 맛 좀 봐야....
안달뷩 2023. 05. 01 (18:19)05.01 (18:19)
진짜 옛날에는 그 시절 투니버스랑 같이 양대산맥 재미있게 봤는데 지금은 많이 나락했죠...ㅠㅠ
TMTonejae 2023. 05. 01 (18:25)05.01 (18:25)
오죽하면 라프텔 평과 네이버 시리즈에서
애니원 욕만 가득하겠어요
트럭시위 맛 좀 봐야....
동화2 2023. 05. 01 (18:33)05.01 (18:33)
애니원이 좀 자막이 그렇긴 하던데., 결국
TMTonejae 2023. 05. 01 (19:01)05.01 (19:01)
이래서 애니플러스와 애니맥스 라인업만 봅니다
별마로 2023. 05. 01 (21:39)05.01 (21:39)
ㅋㅋㅋㅋ 테루테루보즈를 맑음 인형으로 번역한걸 봤었는데 역시나 문제가 많군요~ 그런건 주석으로 달아주면 좋을텐데~
TMTonejae 2023. 05. 01 (22:12)05.01 (22:12)
이래서 대원 번역 이미지만 더 나락가죠
dark greed 2023. 05. 02 (00:04)05.02 (00:04)
번역 새롭게 했으면 애니원꺼랑 비교 하면서 보면 참 재밌을텐데 그냥 그대로 나왔으니 이건 뭐.... ㅡㅡ
영화채널도 영화관 자막 그대로 안 가지고 오는데 말이죠... 
(그 마블 인피니티 워 영화관에서 븅신 같이 나온 자막. 영화채널에서는 정확히 제대로 번역 돼서 나왔죠)
보라마키 2023. 05. 02 (00:12)05.02 (00:12)
인피니티워 오역이 영화채널에서는 변경되서 나온다니 새로 알게된 사실이네요!!
TMTonejae 2023. 05. 02 (09:42)05.02 (09:42)
아 그 엔드게임도 영화채널에서 어셈블을 합체로 잘못 넣었다가 욕 엄청 먹었다는 소문이 ㄷㄷ
대원은 한 번 당해야합니다
보라마키 2023. 05. 02 (00:12)05.02 (00:12)
전 할 말이 많아서 그냥 장문 썼습니다.
https://onnada.com/board/E000002/98435